Bon pas grand chose de nouveau à raconter, j'ai fait une mini rédac en chinois pour raconter des vacances... ça me rappel un peu le collège quand je passais du temps a faire ça... oui déja à l'époque le français n'était pas mon fort (j'anticipe sur ceux qui dirons "T'as vraiment fait des rédactions quand t'étais jeune? vu ton orthographe, on a pas l'impression") La recette pour faire une rédac en chinois? facile, il faut commencer à écrire en chinois les phrases et quand tu bloques tu ouvres le super dico, pareil quand tu oublies le caractère... au final, j'ai passé 2h30 dessus pour 4 pages écrites en gros en sautant des lignes. autant dire pas temps que ça :p
Nothing much to say, nothing new, just chinese. Dictation (new words and now sentences -__- , and it's not even listening lesson it's reading...), composition (in speaking lesson....), and nothing (in listening lesson, but it has become less difficult to understand... just really difficult to get interested, the teacher is soooo unlively)
Ici c'est un marché chinois, je pense que je n'ariverai pas à le retrouver, parceque j'étais perdu quand je l'ai trouvé, j'étais en train de chercher un restaurant (en train d'essayer de retrouver pour être précis) qui n'était au final pas du tout dans ce coin.
that's what happen when you search for something and don't know the adress, you come to some place where everybody is chinese and you feel like nobody can understand you.
mm aucune idée, la vraiment, je ne sais même pas pourquoi j'ai pris cette photo.
don't even know where it is, maybe still lost somewhere.
quelq'un qui dors... oui ça se vois et je n'ai pas beaucoup d'idée originales pour commenter cette photo
a bench, a guy, asleep
Et oui je porte du rose, le rose c'est pour les gens très fort en wushu.. ici (enfin ds les cours de la fac bien sur... pas en chine) je suis très fort (normal je connais déja tout ce qu'on apprend). Résultat, comme d'hab j'aide ceux qui on du mal a se coordonner. Comme quoi je fait pareil qu'en france.
Pink. my t-shirt, i didn't buy it but I proudly wear it.
En train de réviser pour la dictée, oui encore au starbuck... c'est le meilleur rapport calme/prix que j'ai trouver, on a bien un "coin chinois" mais c'est souvent remplis de gens et très bruyant.
reviewing for dictaton, I don't really like to work at the chinese corner except at 7 a.m before class when nobody is here.
2 pieds cette fois, le mien et celui de la table. On vois bien que je suis assis. (merci pour cette minute culturel, c'était une fois de plus vraiment très interessant)
foot, still my fake adidas fake is not cheap... only the sole is horrible.
Alors Haibao devant la grosse boule! Comme je le disait "haibao is coming!" en fait "到了" est le mot utilisé : ça veut dire est arrivé. J'avoue qu'avant les J.O cette mascotte avait un aspect un peu cheap de dessin animé pour les 3/4 ans.. ils ont beaucoup amélioré ça depuis, plus moderne, plus web 2.0...enfin pour moi je le trouve toujours trop bleu. Mais bon en tant que français je n'ai rien a dire avec notre "Footix"...
Haibao, bigball. the univ expo is in 2 years... I mean less than 600 days now, end already full of advertisement, chinese people is really proud.
Le dortoir révèle parfois des choses étranges, il semblerais qu'un culte d'adoration du papier toilette ai fait son apparition à mon étage. J'éspère qu'ils vont pas faire de suicide collectif, ça serais balot.
this is a giant toilet paper snake. Really dangerous animal living in the dormitories.
Je sais pas ce que c'est pour moi ça ressemble à une déco de noël mais bon, il est trop tot, et ici tout ressemble à une déco de noël quand on fait pas attention.
don't aske me I don't know, "I'm the one asking the questions here!"
bon aller j'ai une dictée à préparer et des devoir à finir (oui ça fait vraiment collégien -__-)
time to work dictation and homework.

0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home