Resultats et autres choses, Life of brian, 结果和生活
Bon en premier les résultats (dans l'ordre dans lesquels je les ai reçus) :
lecture 70
compréhension orale (écoute) 62
conversation 92
Ensuite qu'est-ce qu'il se passe ici, malgré des vetements chauds la semaine dernière j'ai attrapé un petit coup de froid, ce qui m'as permis d'avoir une bonne raison pour dormir les après midi :p
Ici le soleil se couche aux environt de 17h.
Je suis à Chamate parcequ'ils ont du WIFI gratos.
Faut pas que je rentre trop tard parceque j'ai du linge a récuperer.
Je reprends les exercices réguliers (enfin j'essaie) tout les jours un peu c'est mieux que beaucoup une fois par mois.
Voilà globalement une vie bien remplie (disont remplie). en théorie j'ai environ 4h de chinois par jour, je rajoute en moyenne 3,4h sauf les jours de frénésie ou je bosse jusqu'à minuit 1h (rassurez vous, c'est rare...) Tiens, ça y est il fait nuit là.... 17h05 qu'est-ce que je disais.
J'ai finis les devoirs (-_- oui ça me fit bizarre de dire ça...) pour lundi, j'ai plus qu'à faire ceux pour demain (oui je sais l'ordre est bizarre).
Ah oui le titre anglais n'as rien à voir... c'est normal. Par contre le titre chinois lui est assez fidèle (comme lassie)
En ce moment quand le frois mets trop de tristesse dans le coeur des autres, je regarde un épisode du "collège fou fou fou" 10 minutes pour me faire rire un bon coup, et je fais ça en publique... voilà pour la partie en français, je vais faire cours pour l'anglais.
Results:
reading 70
listening 62
speaking 92
that's all folks (yup it's short, I just said in french that I would do a short english part. If it's too short I can only advise you to watch "Life of Brian" it takes more time than reading my blog and at least as fun ;) )
结果
精读70
听力62
口语92
中国人说不错;但是我不太满意。我要更努力学习。下个学期我想报名汉语水平考试。现在上海的生活太冷了。还有,没有很多太阳。五点钟都黑外面。
J'ai été au ciné, dans une salle avec des fauteuils... ben en fait, c'est trop confortable :) ça donne presque envie de dormir, heureusement que c'était un film de gongfu.
I went to the movie, with sofas as sits... small room and only 2 other people in the room, good movie.
我去过电影院,看了《武术之少年行》。里面有沙发,很舒服。


J'essaie tout de même de faire des constructions visuelles interessantes... Ok c'est raté.
I thought this pattern was a good excuse to show you my foot. It wasn't but I still showed my foot.
这还是我的脚。

L'automne, ici aussi ils taillent les arbres.
Fall is sharp here.... cuts the trees.
秋天,切树时。

L'endroit avec les bons sandwichs, ils ont aussi pleins de magazines. Y a des gens qui ont commandé un truc qui sent vraiment pas bon...(la maintenant, parceque je me souvient pas de ce que les gens ont commandé à la sandwicherie)
Sandwich plaza ... yep you don't see any sandwich because here I wanted to show the magazines.
三明治店,他们也有外国的书。

La fac
Univ
交大

Couché de soleil depuis le toit du dortoir.
Dusk, on the roof of the dormitory building.
不知道怎么说,太阳就没有。照片从桃李苑上楼。


bambous toujours aussi fort
chinese bamboo still strong.
中国竹子很厉害。

Riz sauté.
fried rice
牛肉炒饭,很可爱。

la fac
univ
交大

euh je sait pas.
what can that be???
我忘了。

idem



Voilà voilà, la flemme sur les dernieres photos comme vous l'avez constaté, il est temps de se remettre au travail pour moi, j'ai garder le plus long pour maintenant ;)
work, yes time for homework.
作业时。
lecture 70
compréhension orale (écoute) 62
conversation 92
Ensuite qu'est-ce qu'il se passe ici, malgré des vetements chauds la semaine dernière j'ai attrapé un petit coup de froid, ce qui m'as permis d'avoir une bonne raison pour dormir les après midi :p
Ici le soleil se couche aux environt de 17h.
Je suis à Chamate parcequ'ils ont du WIFI gratos.
Faut pas que je rentre trop tard parceque j'ai du linge a récuperer.
Je reprends les exercices réguliers (enfin j'essaie) tout les jours un peu c'est mieux que beaucoup une fois par mois.
Voilà globalement une vie bien remplie (disont remplie). en théorie j'ai environ 4h de chinois par jour, je rajoute en moyenne 3,4h sauf les jours de frénésie ou je bosse jusqu'à minuit 1h (rassurez vous, c'est rare...) Tiens, ça y est il fait nuit là.... 17h05 qu'est-ce que je disais.
J'ai finis les devoirs (-_- oui ça me fit bizarre de dire ça...) pour lundi, j'ai plus qu'à faire ceux pour demain (oui je sais l'ordre est bizarre).
Ah oui le titre anglais n'as rien à voir... c'est normal. Par contre le titre chinois lui est assez fidèle (comme lassie)
En ce moment quand le frois mets trop de tristesse dans le coeur des autres, je regarde un épisode du "collège fou fou fou" 10 minutes pour me faire rire un bon coup, et je fais ça en publique... voilà pour la partie en français, je vais faire cours pour l'anglais.
Results:
reading 70
listening 62
speaking 92
that's all folks (yup it's short, I just said in french that I would do a short english part. If it's too short I can only advise you to watch "Life of Brian" it takes more time than reading my blog and at least as fun ;) )
结果
精读70
听力62
口语92
中国人说不错;但是我不太满意。我要更努力学习。下个学期我想报名汉语水平考试。现在上海的生活太冷了。还有,没有很多太阳。五点钟都黑外面。
J'ai été au ciné, dans une salle avec des fauteuils... ben en fait, c'est trop confortable :) ça donne presque envie de dormir, heureusement que c'était un film de gongfu.
I went to the movie, with sofas as sits... small room and only 2 other people in the room, good movie.
我去过电影院,看了《武术之少年行》。里面有沙发,很舒服。
J'essaie tout de même de faire des constructions visuelles interessantes... Ok c'est raté.
I thought this pattern was a good excuse to show you my foot. It wasn't but I still showed my foot.
这还是我的脚。
L'automne, ici aussi ils taillent les arbres.
Fall is sharp here.... cuts the trees.
秋天,切树时。
L'endroit avec les bons sandwichs, ils ont aussi pleins de magazines. Y a des gens qui ont commandé un truc qui sent vraiment pas bon...(la maintenant, parceque je me souvient pas de ce que les gens ont commandé à la sandwicherie)
Sandwich plaza ... yep you don't see any sandwich because here I wanted to show the magazines.
三明治店,他们也有外国的书。
La fac
Univ
交大
Couché de soleil depuis le toit du dortoir.
Dusk, on the roof of the dormitory building.
不知道怎么说,太阳就没有。照片从桃李苑上楼。
bambous toujours aussi fort
chinese bamboo still strong.
中国竹子很厉害。
Riz sauté.
fried rice
牛肉炒饭,很可爱。
la fac
univ
交大
euh je sait pas.
what can that be???
我忘了。
idem
Voilà voilà, la flemme sur les dernieres photos comme vous l'avez constaté, il est temps de se remettre au travail pour moi, j'ai garder le plus long pour maintenant ;)
work, yes time for homework.
作业时。

0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home