Saturday, August 30, 2008

Je suis vivant / I'm not dead

Bon les vacances c'est finis... Les cours d'été c'était plutôt tranquille sur le campus, mais depuis ce matin, tout les nouveaux étudiants arrivent et c'est aussi remplis dans le campus que dans les rues de shanghai.
La rentrée approche inscriptions le 2 septembre, reprise des cours le 8. Et je doit revoir tout ce que j'ai apris cet été d'ici là pour espérer être dans un niveau non totalement débutant.
J'ai fais connaissance avec d'autre étudiants (des vrias qui restent pour le semestre et même l'année).


Hi everybody, this campus doesn't look anymore like the one from summer class. So many people are here. We can feel the beginning of the new semester approaching.
I really need a serious review of those 5 weeks of summer class before


"Poissons : Venus vous apporte de la douceur dont vous aurez besoin pour compenser votre énorme malchance" Malchance pour le poisson, chance pour mon estomac.

Sweet fish... Who would have guess there's a restaurant just above the university 食堂 (dining hall)(oui je me la pète ... j'ai cercher 10 minutes le mot pour pouvoir le dire ok)


Ne me demandez pas, je ne sais pas. J'étais juste avec qqu'un, qque part. je crois que c'est une université ou un truc dans le genre.

Don't know where it is couldn't go back there. It was bus 9 hundred something then 10 minutes walk...


Le jour où je comprends tout ça, je peux essayer de louer un appartement à shanghai à 280€ /Mois le 57m² ça vaut le coup.


I need to improve my chinese enough to understand that, then I'll be able to rent an appartment.


J'adore faire des photos de travaux... ça me permet de remplir mon blog sans trop avoir à réfléchir. En tout cas ça me sidère toujours autant la vitesse à laquelle ça avance ici.

Remember the last time it was black / dark grey? yeah they work

Je dédicace cette photos à la famille Nguyen qui a l'habitude de partager les tripes frites avec moi. Alors là ils disaient "bu la bu la" (comprendre pas épicé...) mais bon quand on voit que les tripes se baladent au milieux de morceaux de piments, on peut en douter... Et je doit dire que je ne sentait plus ma langue.

Fried porc intestines... so good so spicy. My tongue still remember this."不辣" They say.... -___-
But chinese not spicy is not the same as ours...(sorry for chinese, but I try to review at the same time... time management you know)

Bon les gens. Vous vous plaignez de ne pas avoir de photo de moi. Je n'avais pas l'occasion de montrer une photo qui soit suffisement interessante pour que j'ai quelque chose à dire. Mais là c'est fait. Je porte des lunettes! oui . Ce ne sont pas les miennes. Et en plus, elles n'ont même pas de verre.... Il parait que ça viens du japon cette mode. Quelqu'un peut confirmer?

Yeah first photo of myself in this blog. I didn't have anything I could say on any other photo. Here trying someone else's glasses. Those are magic glasses.. they don't have glass. Glasses without glasses.... -__- I heard it's japanese fashion...

Ca ne ressemble à rien et vous avez raison. C'est des t-shirt toujours dans leur emballage. Cadeau pour avoir dépanner pour des photos. C'est du streetwear chinois. avec du bling bling -__- un truc que je n'assumerais pas trop féminin pour moi. En plus c'est des taille chinoise.

Chineses T-shirt. I love the colors, I don't like the bling.... but it's a present so "没问题" (no prob, my favorite chinese sentence so far)

Je dédicace la série qui suis à tout mes amis de la gym. pour qu'ils voient dans quelles conditions je m'entraine.Ci dessus la "barre fixe"

My "high bars". And yes I really do gymnastic stuff on those (I'm lucky I don't know a lot of high bar stuff)

Les anneaux... J'ai toujorus pas oser essayer, j'ai trop la honte de ne même pas pouvoir me lever.

Rings. See how chinese people train in harmony with nature.

les parallèles... Alors là je ne fais que de la condition physique... parcequ'on ne peut pas regler la largeur... alors même pas la peine de penser à faire des bascules...Peut être plus tard quelques équillibres quand je me sentirais en confiance.

Parallel bars. just the minimum but still usefull.

Là c'est mon praticable. ça rebondis moyen donc je me contente de travailler les équilibres. même pas les roulades

floor... Yes it's real floor. It's what I need to do floor stuff. handstands

Quand je me remettrais aux acrobatie ce bac à sable sera mon ami

My futur best friend for acrobatics.

Eeeet oui mes pieds (mon pied, le gauche) chaussure de sport sur la piste d'athlé mais je ne cours pas.

You recognize? still not? my left foot


Je mange équilibré, c'est mon dessert de ce midi : J'ai même un morceau de fruit (oui j'avais besoin d'un triangle pour le nez, pas trop le choix...)

That's dessert, I had a lot before (all you can eat, you usually eat all you can eat....means ... quite a lot for me)

ok c'est tout pour aujourdhui, j'ai encore passer plus de temps à écrire que ce que j'avais prévu.
that's all folks, some more later.

Tuesday, August 26, 2008

Inondation et beignets / Flood and donuts

Un petit post pour parler de pas grand chose. Je suis en train d'écouter la B.O. de lucky number slevin (un film que j'ai bien aimé). Grace à ça j'ai retrouver d'où venait le sample de "Tears" du wu tang clan. Le titre de la chanson originale : "after laughter (comes tears)". Sinon j'ai bien dormis après être rentré tard (minuit, c'est tard pour diner... mais j'ai attendu une amie qui devait raccompagner des personnes à l'aéroport). Je vais essayer de faire mon touriste aujourd'hui. (J'ai déja commencer un peu hier. Mais j'ai rencontrer par hasard une amie en achetant... des Donuts -__-). Je vais essayer de trouver un blog qui facilite le chargement des photos. Ce blog est pas mal pour raconter des histoires mais niveau photos c'est pas super pratique. voilà voilà passons aux photos commentées (un peu, je dois finir de rédiger mon resume en anglais)

Small update, not much to say. Listening to "Lucky number slevin" OST (I downloaded it because I loved the "kansas city shuffle" song...). Went to bed not to late but quite late for diner (midnight). Today is Tourism day! I don't know yet where I'll go but I'm going. got my guide. Maybe will do random choice... Yesterdeay was at Jin An temple. And met a friend at mister donuts while buying my lunch (3 P.M) so my tourism trip stopped at that time. Watched a DVD while she was working with a class mate (If you haven't seen it yet, go watch "nacho libre"!)
I'm trying to find a blog for the photos I take with my big camera. If someone knows about one good let me know (not picassa... a blog I said)I've already find some but I don't know how good they are. Let's comment some pictures :D


Je ne l'avais pas encore montré, maintenant c'est fait. Je n'ai pas pu resister à cette veste de l'équipe de chine. Je ne peux pas encore la portée parcequ'il fait trop chaud, mais dès que le temps se rafraichira...

My chinese team tracksuit... It's really nice!!! I love it. That's all. Actually I can't wear it except if I put the air conditionning in my roo, but soon :p

Une sauce coréenne. Qu'une amie à laisser à une amie. Sur les pizzas hawaienne c'est le top!
Elle est épicé mais ça passe.

Korean spicy sauce. A friend gave to a friend and I used it on the pizza we ate while the 1st floor was flooded. With sweet pizzas it's really nice. By the way, I don't like tuna pizzas .

Un poster pour un cours de hip-hop. Rien de spécial, sauf que c'est moi qui ai fait la photo.. sinon le poster est pas terrible faut avouer ( ;) je sais que tu va lire )

Hip hop dance class poster. I took the photo a friend did the poster. The result is nice, I think.

Le rez de chaussé après que l'eau soit partie... La série qui suis vous montre un peu tout ça... L'odeur d'humidité en moins (Oui l'humidité a une odeur... surtout quand elle imprègne les murs)

1st floor after the flood. See the other pictures for more. I think nobody died in the dormitory... But I almost starved.

Le mur a pris cher!

The wall.. is in bad shape now

Le couloir... bon la visite est pas vraiment faite à un bon moment, d'habitude c'est plus clean quand même. Je ne vis pas dans un batiment désafecté.

The hallway... What can I say... it's not usually a cozy place.. but still it's a little bit better than that.

C'est à peu près à et endroit que je me suis rendu compte du désastre quand j'ai voulu descendre à la laverie lundi... C'était.... un piscine. Je ne vois pas d'autre mot.
I think this was the worst during the flood, cause it's lower than the rest and really looked like a swimming pool.

Ca vous manquait. Vous attendiez mes pieds dans l'eau? non juste au feu à attendre de traverser. Et oui on aperçoit un T-shirt aux couleurs étranges. Mon prof m'as dis que je ressemblait à une grenouille avec...

My shoes, my T-shirt, my jeans... and me inside. This time you even got both feet lucky you are

Bon je voulais prendre l'ensemble avant d'avoir manger, mais j'avoue devant cette nouritture mon instinct à pris le dessus et j'ai commencer à manger en oubliant de prendre la photo. Donc la c'est un peu après quand j'ai repris mes esprits

Ok This is my first meal at mister donuts.. Yea my first meal ever. I never went there. Just my friend tried to take some last time but it was closing, so as I was near I told to myself :"why not try?" And it was good! But donuts are evil!!!

Les donuts sont frais. Pour en donner la preuve les gens qui cuisinent peuvent être surveillés par les clients. Et si les clients ne sont pas content ils peuvent les lapider. Bon j'arrete sinon vous allez vraiment croire que je suis dans un pays de barbare ce qui n'est pas vrai :p

Children looking at donuts making.. the little girls were so funny :D

Sunday, August 24, 2008

Bon je dédicace ce post à tout les amis que j'ai fait cet été et qui sont repartis.
This post is dedicated to friends I made in jiaotong and left after summer course.

Carrefour ici propose des produits... chinois... étrange.

Jialefu sells chinese products...

Bon c'est un jap, c'est pas mon plat parceque la photo de mon plat était vraiment floue...L'iphone c'est super, ça fait plein de truc... mais les photos c'est vraiment pas génial... Mais je persiste!!!
J'espère que tu gagneras le procès Greg!

Japanese restaurant : not my lunch.. This photo looks better than my beef. Bad camera!

Aucun rapport avec rien.. Un vieux en roller avec le polo de l'équipe de chine

This old guy with chinese team T-shirt looked funny... I like funny looking guys.

Des chaussures funky... Oui c'est mon pieds!!

Funky shoes? of course they re mine

Retour au vieux shanghai. Une amie voulait voir à quoi sa ressemblait. De jour cette fois... c'est bien aussi. Mais c'est fatiguant. 20 minutes du metro au vieux shanghai... 2/3 h dans le vieux shanghai et 45 minutes pour retourner au metro parcequ'évidemment j'ai voulu trouver un autre chemin.

Old Shanghai again. Daylight pictures good ones.

Ils aiment bien mettre des trucs comme ça sur le sol. Déja à hangzhou il avait des bas reliefs (enfin des reliefs sur le sol)

Easier to get this with daylight. It's kind of pretty :"HaoKan!!!"

Vieux shanghai avec un aperçu de shanghai moderne au loin.

Old shanghai and new shanghai. the building looks bigger in reality... This is magic of photography.

A pont avec des dragons... qu'on ne peut pas utiliser...

A fake bridge with dragon... So fake we can't even walk on it.

Sympa / looks nice

En fait de pont, c'est un brumisateur géant

This bridge is used as a sprayer...

On est le 24 la cérémonie de fermeture n'as pas encore commencé les déco de beijing commence à partir.

I'm certainly showing the last photos from beijing olympics decoration.. 24 afternoon before the ending ceremony (that was really nice too) they begin to dismantle those beijing things.

Juste un gamin sur un lion (oui un lion avec des cornes... c'est un lion chinois que voulez vous)

Kid taming a lion. The lion didn't move : the kid is so powerfull

Derniers vestiges des J.O .... bientot je pense que ce sera l'expo universel de 2010 (ça a déja commencé d'ailleur)

Last Olympic games signs. Everything moves so fast here.

pas de commentaire/no comment


Voilà ce qu'il y a aujourd'hui au rez de chaussé du dortoir... Il a plut toute la nuit.... Ceux qui ne souhaitent pas se mouillés sont bloqués... Je n'ai pas de chaussure de pêche donc je suis bloqué :p

That's what happens when you sleep and it rains... you're stuck in your dormitory and the only thing you can do is sleep again... Thanks my friend I have some DVDS. but I need to go out tonight -___-....

Ne vous inquiétez pas, je viens de trouver la solution pour sortir sans trop de problème :p

Don't worry I know how to go out.

Résultat du test de chinois (pour ceux que ça interesse) : 94/100

Thursday, August 21, 2008